O sucedâneo para os sonhos

Autores/as

  • Maria Alzuguir Gutierrez Universidade de Sí£o Paulo

Palabras clave:

Hofmannstahl, tradução, intelligentsia literária, cinema

Resumen

Tradução de ensaio de Hugo von Hofmannstahl. Título original: ''Der Ersatz für die Träume''. Extraído de: A. Kaes (Hg). Kino Debatte: Texte zum Verhältnis von Literatur und Film, 1909-1929. München/Tübingen: Deutscher Taschenbuch Verlag/Niemeyer, 1978, pp.149-152. Originalmente publicado em: Das Tagebuch 2, 1921, pp.685-687.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Maria Alzuguir Gutierrez, Universidade de Sí£o Paulo

Pesquisadora e professora de cinema. Publicou artigos em revistas especializadas de diversos países. Ministrou cursos em instituições como USP, UFSCar, UNESP e Memorial da América Latina. Durante o doutorado e o pós-doutorado realizou estágios de pesquisa na universidade Stanford (EUA) e no Ibero-Amerikanisches-Institut (Alemanha), com o apoio da FAPESP. É autora do livro Brecht/cinema/América Latina (Alameda/Fapesp, no prelo). Contato: mariaalgutierrez@hotmail.com

Descargas

Publicado

31-10-2022

Cómo citar

Alzuguir Gutierrez, M. . (2022). O sucedâneo para os sonhos. Imagofagia, (26), 304–311. Recuperado a partir de https://asaeca.org/imagofagia/index.php/imagofagia/article/view/909
سرور مجازی ایران Decentralized Exchange

Número

Sección

Traducciones

Artículos similares

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.

فروشگاه اینترنتی